Анализ третьего и четвертого акта комедии «Горе от ума». Часть вторая

Андрей Савин Ученик 90 , закрыт 2 года назад 1"Однако, кто, смотря на вас, не подивится? Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали; Огонь, румянец, смех, игра во всех чертах". Я влюблен и имею счастье быть любим. Больше полугода, как я в разлуке с тою, которая мне дороже всего на свете, и, что еще горестнее, ничего не слыхала я о ней все это время. Часто, приписывая молчание ее холодности, терзался горестью; но вдруг получил известие, которое меня поразило".

Горе от ума [3/5]

Я же глаза ему, можно сказать открыл Вот Чацкий, к примеру, посуду не бил, не дебоширил и в кадку с пальмой не писал. Вам бы с него пример взять - высокоморальный человек. Да, господь с вами!

Ну что же стали вы поклон, сударь, отвесьте. Подите, сердце не на Полнее прежнего, похорошели страх;. Моложе вы, свежее стали: Огонь.

Однако, кто, смотря на вас, не подивится? Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали; Огонь, румянец, смех , игра во всех чертах. Что это за ответ? Не шуткой на комплимент, а как-то невпопад: И скорее всего, ошибаются, потому что похвалы-то Чацкого почти неприкрыто иронические. Стало быть, и три года назад свежести уже не было. Завершающий каскад похвал откровенно насмешлив.

В полной уверенности, что за три года в ее судьбе ничего не изменилось к лучшему, что не нашлось глупца, который согласился бы жениться на этой неумной, некрасивой старой деве, Чацкий разговаривает с ней так же, как и три года назад. Но тут-то она его и срезала: Давно бы вы сказали! Мой муж, прелестный муж Неспроста, видно, Грибоедов еще раз повторит в комедии эту формулу:

Петрушка и несколько говорящих слуг. Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел.

Ой! зелье, баловница. Лиза Вы баловник, к лицу ль вам эти лица! Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали: Огонь, румянец.

За то, что смели предпочесть Оригиналы спискам? Явление Те же и множество других гостей. Мужчины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и проч. София от себя выходит; все к ней навстречу.

Кому принадлежат приведенные ниже слова?

Амур — в римской мифологии бог любви; в широком значении — любовь. Зелье — здесь в переносном смысле: Кузнецкий мост — улица в центре Москвы. Во времена Грибоедова на Кузнецком мосту было множество различных магазинов, принадлежавшим преимущественно французским купцам:

Однако кто, смотря на вас, не подивится Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали; Огонь, румянец, смех, игра во всех чертах.

Вперед Асенковой посчастливилось с партнерами: Дюр не разоблачал своих легкомысленных героев, не высмеивал их, не подвергал их суду художника, и в этом можно при желании упрекнуть его. Но он блестяще перевоплощался. Он сгущал и поэтизировал краски и напевы самой жизни. И делал это виртуозно. Играл Николай Дюр и несколько серьезных ролей: Современники пишут, что в этих ролях Дюр оказался поверхностным, неглубоким.

Сочинение на тему Анализ третьего и четвертого акта комедии «Горе от ума». Часть вторая

Амур — в римской мифологии бог любви; в широком значении — любовь. Зелье — здесь в переносном смысле: Кузнецкий мост — улица в центре Москвы. Во времена Грибоедова на Кузнецком мосту было множество различных магазинов, принадлежавшим преимущественно французским купцам: Испуга — в разговорном языке во времена Грибоедова наряду со словом"испуг" употреблялось"испуга".

Скоморохи — бродячие актёры.

София: Вот в чем, однако, случай весь: Как давиче вы с Лизой были здесь, Полнее прежнего, похорошели страх;: Моложе вы, свежее стали;: Огонь, .

И он изумляется - как это они так. А я говорю - вот представляешь, тогда были времена, когда никому в голову не пришло бы требовать от женщины, чтобы она была похожа на пучок макаронин - ножки-макаронины, ручки-макаронины, тушка-макаронина. То есть вот вообще в голову не приходило, что женщина должна быть не такая, какая она есть. Никто не хвалил ее и не восхищался, если она потеряла два килограмма веса, и никто не сочувствовал, если она эти два килограмма набрала.

Судя по литературе го века, напротив," вы пополнели" - проходило в связке с"похорошели" - что в эстетических нормах у нас в головах сегодня совершенно невероятно. А тогда не входило в эстетическую оценку вообще. Кто сегодня осмелится снять Каренину, которая"легко носила свое полное тело"? Или у которой"крепкая полная шея"?? Снимут куреночка, тонкие косточки, торчащие ключицы, запавшие скулы. Хочется попасть в голову человеку девятнадцатого века и почувствовать, каково это, когда целого пласта в восприятии просто не существует.

И только я это обдумала, как сегодня пост у Миу - прямо иллюстрацией: Все - от тренеров до подруг отметили это - и отметили как отрицательное, ненужное, тревожное, требующее немедленного исправления, коррекции. А кстати, вы заметили, что все внешние нормы - и фигуры и одежды - направлены на создание тревожности? Каждый пост одежной гуры вызывает коменты в стиле -"боже, а я и не знала, спасибо, что не дали позориться дальше".

ГОРЕ ОТ УМА

С о ф и я Не моего романа. Л и з а шепотом Сударыня, за мной, сейчас К вам Алексей Степаныч будет. С о ф и я Простите, надобно идти мне поскорей.

Ах! Александр Андреич, вы ли Чацкий С Полнее прежнего, похорошели страх; Моложе вы, свежее стали: Огонь, румянец, смех, игра во всех чертах.

На флейте я твержу дуэт А-мольный… Что твердил назад тому пять лет? Ну, постоянный вкус в мужьях всего дороже! Платон Михайлович Брат, женишься, тогда меня вспомянь! От скуки будешь ты свистеть одно и то же. Чацкий А кто, любезный друг, велит тебе быть праздным? В полк, эскадрон дадут. Ты обер или штаб?

Жизнь без страха не только возможна, а совершенно реальна! Узнай как это сделать, кликни здесь!